Aprende el vocabulario clave del aeropuerto y comunica como un pro en cada rincón, desde el check-in hasta la recogida de equipaje. Let’s take off!

Escrito por
Maria Speaks English
Compartir en:
Categoría
No items found.
Fecha

Hello, lovely cabin crew! 🛫

Ready to take your English skills to new heights?

Trabajar en un aeropuerto como parte del cabin crew no es solo sobre servir café a 35,000 pies de altura (aunque, let’s be real, that’s an art form too 🎨). La verdadera magia ocurre desde el momento en que pones un pie en la terminal. Y para que esa magia fluya como un buen aterrizaje suave, necesitas dominar el vocabulario esencial de cada rincón del aeropuerto.

Pero no te preocupes, we’ve got your back! Hemos dividido este post en diferentes zonas del aeropuerto para que encuentres justo lo que necesitas, cuando lo necesitas. Let’s take off!

Índice

  1. La Terminal del Aeropuerto
    • Vocabulario General de la Terminal
    • Frases Comunes en la Terminal (Para TCP)
  2. Zona de Check-In
    • Vocabulario Relacionado con el Check-In
    • Frases Comunes en el Check-In (Para TCP)
  3. Control de Seguridad
    • Vocabulario Relacionado con el Control de Seguridad
    • Frases Comunes en el Control de Seguridad (Para TCP)
  4. Área de Embarque
    • Vocabulario Relacionado con el Embarque
    • Frases Comunes en el Área de Embarque (Para TCP)
  5. Recogida de Equipaje (Baggage Claim)
    • Vocabulario Relacionado con la Recogida de Equipaje
    • Frases Comunes en la Recogida de Equipaje (Para TCP)

1. La Terminal del Aeropuerto

Vocabulario General de la Terminal

  1. Terminal
    • Traducción: Terminal
    • Ejemplo: "Your flight departs from Terminal 4."
    • Su vuelo sale de la Terminal 4.
    • Uso: Para indicar la ubicación del vuelo de un pasajero. And yes, that’s where the adventure begins!
  2. Departure board
    • Traducción: Pantalla de salidas
    • Ejemplo: "The departure board is located over there. You can check your gate number on it."
    • La pantalla de salidas está ubicada allí. Puede verificar su número de puerta en ella.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a encontrar su información de vuelo. Porque perderse en el aeropuerto es muy "last season".
  3. Arrival board
    • Traducción: Pantalla de llegadas
    • Ejemplo: "You can check the arrival times of connecting flights on the arrival board."
    • Puede verificar los horarios de llegada de los vuelos de conexión en la pantalla de llegadas.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a verificar la información de sus vuelos de conexión. It’s all about keeping them connected!
  4. Check-in kiosk
    • Traducción: Quiosco de facturación automática
    • Ejemplo: "If you prefer, you can use the check-in kiosk to print your boarding pass."
    • Si lo prefiere, puede utilizar el quiosco de facturación automática para imprimir su tarjeta de embarque.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros hacia una opción de autoservicio. Porque a veces, even the pros need a little help from technology.
  5. Information desk
    • Traducción: Mostrador de información
    • Ejemplo: "The information desk is straight ahead. They can assist you with any other questions."
    • El mostrador de información está justo al frente. Ellos pueden ayudarle con cualquier otra pregunta.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que necesitan asistencia adicional. ¿Una duda? No worries, head to the info desk!

Frases Comunes en la Terminal (Para TCP)

  1. "Please proceed to the check-in counter for XYZ Airlines."
    • Por favor, diríjase al mostrador de facturación de XYZ Airlines.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros al lugar correcto para facturar. Porque en este aeropuerto, no hay tiempo para perderse.
  2. "The departure board is located over there. You can check your gate number on it."
    • La pantalla de salidas está ubicada allí. Puede verificar su número de puerta en ella.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a encontrar su información de vuelo. Porque tu gate is your runway!
  3. "If you need to wrap your luggage, there is a baggage wrapping service near the check-in area."
    • Si necesita envolver su equipaje, hay un servicio de envoltura cerca de la zona de facturación.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre los servicios disponibles en el aeropuerto. Keep it wrapped, keep it safe!
  4. "Would you like a map of the terminal? It might help you find your way around."
    • ¿Le gustaría un mapa de la terminal? Podría ayudarle a orientarse.
    • Uso: Para ofrecer asistencia adicional a los pasajeros que podrían estar desorientados. Porque a veces, todos necesitamos un poco de orientación, ¿verdad?
  5. "The nearest restroom is just down this hallway on your right."
    • El baño más cercano está al final de este pasillo a su derecha.
    • Uso: Para indicar a los pasajeros la ubicación de las instalaciones. Because when you gotta go, you gotta go! 🚻
  6. "If you need to exchange currency, there’s an exchange office near Gate 10."
    • Si necesita cambiar divisas, hay una oficina de cambio cerca de la Puerta 10.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros a servicios financieros dentro del aeropuerto. Money, money, money! 💸
  7. "The information desk is straight ahead. They can assist you with any other questions."
    • El mostrador de información está justo al frente. Ellos pueden ayudarle con cualquier otra pregunta.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros que necesiten más asistencia o tengan más preguntas. Got questions? They’ve got answers!
  8. "The gate is about a 10-minute walk from here. Please allow enough time to get there."
    • La puerta de embarque está a unos 10 minutos caminando desde aquí. Por favor, déjese tiempo suficiente para llegar.
    • Uso: Para asegurarse de que los pasajeros lleguen a su puerta de embarque a tiempo. No queremos maratones de última hora, ¿verdad?
  9. "If you have access to the lounge, it’s located near Gate 25."
    • Si tiene acceso a la sala VIP, está ubicada cerca de la Puerta 25.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre la ubicación de servicios exclusivos. Porque, who doesn’t love a good lounge?
  10. "You can find luggage trolleys near the entrance and at the baggage claim area."
    • Puede encontrar carritos de equipaje cerca de la entrada y en la zona de recogida de equipaje.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros que necesitan transportar su equipaje de manera más fácil. Roll with it! 🛒
  11. "There is a designated smoking area outside the terminal, near the main entrance."
    • Hay una zona de fumadores designada fuera de la terminal, cerca de la entrada principal.
    • Uso: Para informar a los pasajeros que fuman sobre las áreas permitidas. Smoke if you got ‘em, but only in the right spot!
  12. "Free Wi-Fi is available throughout the terminal. You can connect using the airport’s network."
    • Hay Wi-Fi gratuito disponible en toda la terminal. Puede conectarse usando la red del aeropuerto.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a acceder a servicios de internet durante su espera. Because who can survive without Wi-Fi?
  13. "To reach Terminal 2, you can take the shuttle bus from just outside this terminal."
    • Para llegar a la Terminal 2, puede tomar el autobús de enlace desde fuera de esta terminal.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que necesitan moverse entre terminales. Shuttle your way to Terminal 2!
  14. "There are several restaurants in this terminal. You’ll find a variety of options near Gate 15."
    • Hay varios restaurantes en esta terminal. Encontrará una variedad de opciones cerca de la Puerta 15.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre las opciones de comida disponibles. Hungry? Gate 15 has got you covered!
  15. "The walk to Gate B23 takes about 15 minutes. I recommend heading there soon."
    • El trayecto a la Puerta B23 lleva unos 15 minutos. Le recomiendo que se dirija allí pronto.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a planificar su tiempo y llegar a su puerta sin prisa. No one likes to rush through the airport, right?
  16. "If you need to store your luggage temporarily, there’s a luggage storage service near the entrance."
    • Si necesita guardar su equipaje temporalmente, hay un servicio de consigna cerca de la entrada.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre los servicios de almacenamiento de equipaje. Need to stash your bags? We’ve got you!
  17. "I can help you check the status of your flight. Let me just confirm it for you."
    • Puedo ayudarle a verificar el estado de su vuelo. Permítame confirmarlo para usted.
    • Uso: Para ofrecer asistencia personalizada a los pasajeros sobre el estado de sus vuelos. We’re on it, no worries!
  18. "The closest exit is down this corridor, on your left."
    • La salida más cercana está al final de este pasillo, a su izquierda.
    • Uso: Para indicar a los pasajeros la ubicación de las salidas en la terminal. Left turn, and you’re out!
  19. "If you require first aid assistance, the station is located near the security checkpoint."
    • Si necesita asistencia de primeros auxilios, la estación está ubicada cerca del control de seguridad.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que necesitan atención médica a los lugares adecuados. Because safety first, always!

2. Zona de Check-In

Vocabulario Relacionado con el Check-In

  1. Check-in counter
    • Traducción: Mostrador de facturación
    • Ejemplo: "Please proceed to the check-in counter for any assistance with your luggage."
    • Por favor, diríjase al mostrador de facturación para cualquier asistencia con su equipaje.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros que necesitan asistencia con el proceso de facturación. Let’s get that luggage sorted!
  2. Boarding pass
    • Traducción: Tarjeta de embarque
    • Ejemplo: "Make sure to keep your boarding pass handy for the security check."
    • Asegúrese de tener su tarjeta de embarque a mano para el control de seguridad.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros que preparen sus documentos antes del control de seguridad. No pass, no fun!
  3. Baggage drop-off
    • Traducción: Entrega de equipaje
    • Ejemplo: "You can drop off your checked luggage at the baggage drop-off point after check-in."
    • Puede dejar su equipaje facturado en el punto de entrega de equipaje después de la facturación.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros a donde deben llevar su equipaje después de facturarlo. Drop it like it’s hot… at the drop-off point!
  4. Seat assignment
    • Traducción: Asignación de asiento
    • Ejemplo: "If you need to change your seat assignment, please speak with the gate agent."
    • Si necesita cambiar su asignación de asiento, por favor hable con el agente de la puerta.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que deseen cambiar su asiento a la persona adecuada. Seat swap, anyone?
  5. Travel documents
    • Traducción: Documentos de viaje
    • Ejemplo: "Please ensure you have all your travel documents ready before proceeding to security."
    • Por favor, asegúrese de tener todos sus documentos de viaje listos antes de proceder al control de seguridad.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros que preparen sus documentos antes del control de seguridad. Docs at the ready, folks!

Frases Comunes en el Check-In (Para TCP)

  1. "You can complete your check-in at the counter or use the self-service kiosk."
    • Puede completar su facturación en el mostrador o usar el quiosco de autoservicio.
    • Uso: Para ofrecer opciones a los pasajeros durante el proceso de check-in. Choices, choices!
  2. "Please ensure your boarding pass and ID are ready for inspection."
    • Por favor, asegúrese de tener su tarjeta de embarque e identificación listas para la inspección.
    • Uso: Para ayudar a agilizar el proceso de control de seguridad. Keep it smooth, keep it ready!
  3. "If you have oversized luggage, please proceed to the special baggage drop-off area."
    • Si tiene equipaje de gran tamaño, por favor diríjase a la zona de entrega de equipaje especial.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros con equipaje especial al lugar correcto. Big bags go to the big drop-off!
  4. "Your seat assignment is printed on your boarding pass. If you need to make changes, the gate agent can assist you."
    • Su asignación de asiento está impresa en su tarjeta de embarque. Si necesita hacer cambios, el agente de la puerta puede ayudarle.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre cómo gestionar su asignación de asiento. All set with your seat?
  5. "Please have all your travel documents ready for the security check."
    • Por favor, tenga todos sus documentos de viaje listos para el control de seguridad.
    • Uso: Para preparar a los pasajeros antes de pasar por el control de seguridad. Ready, set, secure!

3. Control de Seguridad

Vocabulario Relacionado con el Control de Seguridad

  1. Security checkpoint
    • Traducción: Control de seguridad
    • Ejemplo: "Make sure you remove any metal objects before passing through the security checkpoint."
    • Asegúrese de quitarse cualquier objeto metálico antes de pasar por el control de seguridad.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros a través del proceso de control de seguridad. Metal free is the way to be!
  2. Metal detector
    • Traducción: Detector de metales
    • Ejemplo: "You need to pass through the metal detector. Please remove your belt and shoes."
    • Necesita pasar por el detector de metales. Por favor, quítese el cinturón y los zapatos.
    • Uso: Para instruir a los pasajeros sobre cómo pasar por el detector de metales. Time to lose the belt, folks!
  3. X-ray machine
    • Traducción: Máquina de rayos X
    • Ejemplo: "Please place your bags and electronics on the conveyor belt for the X-ray machine."
    • Por favor, coloque sus bolsos y dispositivos electrónicos en la cinta transportadora para la máquina de rayos X.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros en el uso correcto de la máquina de rayos X. Bags on the belt, let’s roll!
  4. Liquids restriction
    • Traducción: Restricción de líquidos
    • Ejemplo: "Remember that liquids must be in containers of 100ml or less and placed in a clear plastic bag."
    • Recuerde que los líquidos deben estar en envases de 100 ml o menos y colocados en una bolsa de plástico transparente.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros las restricciones de líquidos antes de pasar por seguridad. Keep it 100 (ml), people!

Frases Comunes en el Control de Seguridad (Para TCP)

  1. "Please remove any metal objects from your pockets and place them in the tray."
    • Por favor, retire cualquier objeto metálico de sus bolsillos y colóquelo en la bandeja.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros en la preparación antes de pasar por el detector de metales. No metal, no hassle!
  2. "All electronics, including laptops, should be placed in a separate bin."
    • Todos los dispositivos electrónicos, incluidos los portátiles, deben colocarse en una bandeja separada.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a preparar sus pertenencias para la inspección de seguridad. Laptops out, no doubt!
  3. "Please follow the instructions of the security staff as you pass through the checkpoint."
    • Por favor, siga las instrucciones del personal de seguridad mientras pasa por el control.
    • Uso: Para asegurar que los pasajeros sigan el procedimiento correctamente. Follow the leader… of security!
  4. "If you have liquids in your carry-on, they must be in containers of 100ml or less."
    • Si tiene líquidos en su equipaje de mano, deben estar en envases de 100 ml o menos.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros las reglas sobre líquidos antes del control. Tiny bottles only, thanks!
  5. "Once you have passed through security, you can collect your belongings from the other side."
    • Una vez que haya pasado por seguridad, puede recoger sus pertenencias del otro lado.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros sobre qué hacer después de pasar por el control de seguridad. Reclaim your stuff and go!

4. Área de Embarque

Vocabulario Relacionado con el Embarque

  1. Boarding gate
    • Traducción: Puerta de embarque
    • Ejemplo: "Your boarding gate is Gate A20. Please be there at least 30 minutes before departure."
    • Su puerta de embarque es la Puerta A20. Por favor, esté allí al menos 30 minutos antes de la salida.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre su puerta de embarque y horarios. Don’t miss the gate, don’t be late!
  2. Priority boarding
    • Traducción: Embarque prioritario
    • Ejemplo: "Passengers eligible for priority boarding can proceed to the gate now."
    • Los pasajeros elegibles para el embarque prioritario pueden dirigirse a la puerta ahora.
    • Uso: Para gestionar el orden de embarque en función de las prioridades. Priority boarding? Right this way!
  3. Final call
    • Traducción: Última llamada
    • Ejemplo: "This is the final call for flight XYZ123 to London. Please proceed to Gate 12 immediately."
    • Esta es la última llamada para el vuelo XYZ123 a Londres. Por favor, diríjase a la Puerta 12 inmediatamente.
    • Uso: Para asegurarse de que todos los pasajeros se dirijan a la puerta antes de cerrar el embarque. Last call, y’all!
  4. Jet bridge
    • Traducción: Pasarela
    • Ejemplo: "Please proceed to the jet bridge for boarding."
    • Por favor, proceda a la pasarela para el embarque.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros hacia el avión. Jet set, jet bridge!
  5. Standby passenger
    • Traducción: Pasajero en lista de espera
    • Ejemplo: "Standby passengers, please wait at the gate for seat assignments."
    • Pasajeros en lista de espera, por favor, esperen en la puerta para la asignación de asientos.
    • Uso: Para coordinar a los pasajeros en lista de espera en la puerta de embarque. Standby, stand tight!

Frases Comunes en el Área de Embarque (Para TCP)

  1. "Please have your boarding pass and ID ready for boarding."
    • Por favor, tenga su tarjeta de embarque e identificación listas para el embarque.
    • Uso: Para preparar a los pasajeros antes de abordar el avión. Ready to board? Show your pass!
  2. "We are now boarding passengers in Group 1."
    • Ahora estamos embarcando a los pasajeros del Grupo 1.
    • Uso: Para anunciar el inicio del proceso de embarque según los grupos. Group 1, let’s get it done!
  3. "Make sure you’re at the gate before the final call to avoid missing your flight."
    • Asegúrese de estar en la puerta antes de la última llamada para evitar perder su vuelo.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros que deben estar atentos a las llamadas finales. Don’t snooze, don’t lose!
  4. "If you have any questions about your seat, the gate agent can assist you."
    • Si tiene alguna pregunta sobre su asiento, el agente de la puerta puede ayudarle.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que tienen consultas sobre sus asientos. Seat questions? Ask away!
  5. "Passengers requiring assistance should board the aircraft now."
    • Los pasajeros que requieran asistencia deben abordar el avión ahora.
    • Uso: Para facilitar el embarque a pasajeros que necesiten ayuda adicional. Assistance needed? Time to board!
  6. "Please wait until your boarding group is called before approaching the gate."
    • Por favor, espere hasta que se llame a su grupo de embarque antes de acercarse a la puerta.
    • Uso: Para gestionar el flujo de pasajeros durante el embarque. Patience is a virtue, folks!
  7. "The jet bridge is now in position. You may begin boarding."
    • La pasarela está ahora en posición. Puede comenzar a abordar.
    • Uso: Para anunciar que el avión está listo para comenzar el embarque. Jet bridge is a go, let’s board!
  8. "If you are on standby, please stay near the gate for further instructions."
    • Si está en lista de espera, por favor permanezca cerca de la puerta para más instrucciones.
    • Uso: Para coordinar a los pasajeros en lista de espera. Standby, stand close!
  9. "Due to a delay, boarding will start in 15 minutes."
    • Debido a un retraso, el embarque comenzará en 15 minutos.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre cualquier cambio en el horario de embarque. Delayed? We’ll be on our way soon!
  10. "All passengers should be seated and ready for takeoff shortly."
    • Todos los pasajeros deben estar sentados y listos para el despegue en breve.
    • Uso: Para preparar a los pasajeros una vez que han abordado el avión. Ready, seated, go!

5. Recogida de Equipaje (Baggage Claim)

Vocabulario Relacionado con la Recogida de Equipaje

  1. Baggage claim
    • Traducción: Recogida de equipaje
    • Ejemplo: "You can collect your luggage at the baggage claim area."
    • Puede recoger su equipaje en la zona de recogida de equipaje.
    • Uso: Para indicar a los pasajeros dónde recoger su equipaje después del vuelo. Bags await at the baggage claim!
  2. Baggage carousel
    • Traducción: Cinta de equipaje
    • Ejemplo: "Your luggage will be on baggage carousel number 3."
    • Su equipaje estará en la cinta de equipaje número 3.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a encontrar la cinta de equipaje correcta. Round and round goes the carousel!
  3. Oversized baggage
    • Traducción: Equipaje de gran tamaño
    • Ejemplo: "If you have oversized baggage, it will be delivered to the special baggage claim area."
    • Si tiene equipaje de gran tamaño, será entregado en la zona de recogida de equipaje especial.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre la recogida de equipaje de gran tamaño. Big bags? Head to the special claim!
  4. Lost luggage
    • Traducción: Equipaje perdido
    • Ejemplo: "If your luggage is missing, please report it to the lost luggage desk."
    • Si su equipaje no aparece, por favor, repórtelo en el mostrador de equipaje perdido.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros que han perdido su equipaje al lugar adecuado. Lost bags? Don’t worry, we’ll find them!
  5. Baggage receipt
    • Traducción: Comprobante de equipaje
    • Ejemplo: "Keep your baggage receipt handy in case you need to claim your luggage."
    • Mantenga su comprobante de equipaje a mano en caso de que necesite reclamar su equipaje.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros que guarden su comprobante de equipaje. Hold onto that receipt, just in case!

Frases Comunes en la Recogida de Equipaje (Para TCP)

  1. "Your luggage will be available at baggage carousel 5."
    • Su equipaje estará disponible en la cinta de equipaje 5.
    • Uso: Para dirigir a los pasajeros a la cinta de equipaje correcta. Spin around to carousel 5!
  2. "Oversized baggage can be collected from the special baggage claim area."
    • El equipaje de gran tamaño se puede recoger en la zona de recogida de equipaje especial.
    • Uso: Para guiar a los pasajeros que tienen equipaje de gran tamaño. Big bags are over here!
  3. "If you can’t find your luggage, please go to the lost luggage desk."
    • Si no puede encontrar su equipaje, por favor diríjase al mostrador de equipaje perdido.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros que han perdido su equipaje. Lost something? Let’s find it together!
  4. "Please keep your baggage receipt until you have collected all your luggage."
    • Por favor, mantenga su comprobante de equipaje hasta que haya recogido todo su equipaje.
    • Uso: Para recordar a los pasajeros que guarden su comprobante de equipaje. Don’t lose that receipt!
  5. "Luggage from Flight XYZ will be arriving shortly on Carousel 3."
    • El equipaje del vuelo XYZ llegará en breve en la Cinta 3.
    • Uso: Para informar a los pasajeros sobre el estado de la entrega de equipaje. Carousel 3, your bags are coming soon!
  6. "If your luggage is damaged, please report it at the baggage services desk."
    • Si su equipaje está dañado, por favor repórtelo en el mostrador de servicios de equipaje.
    • Uso: Para ayudar a los pasajeros a gestionar problemas con el equipaje dañado. Damaged bag? Let’s sort it out!

Dominar el vocabulario y las frases específicas para cada zona del aeropuerto es fundamental para cualquier miembro de la tripulación de cabina (TCP). This way, you can be the superhero your passengers need (cape not included 🦸‍♀️🦸‍♂️). Este conocimiento te permitirá comunicarte de manera efectiva con los pasajeros y colegas, asegurando que todo el proceso, desde el check-in hasta la recogida de equipaje, se desarrolle sin problemas. Recuerda que cada interacción es una oportunidad para mejorar la experiencia de los pasajeros, y una comunicación clara y precisa es clave para lograrlo.

Este post es solo el comienzo. In the next episodes (yes, there’s more to come!), exploraremos más aspectos del inglés aeronáutico, desde situaciones específicas a bordo del avión hasta cómo manejar emergencias como un pro. Así que no te pierdas los próximos posts y sigue siendo parte de la comunidad de Pikingli.

¡Hasta la próxima y keep soaring high! 🛫

Gracias por haber estado ahí en cada truquito. ¡Seguimos aprendiendo!